Derrida Différance Oedipus Ajase and Japanese ...
Derrida Différance Oedipus Ajase and Japanese Re-Collection (Photo credit: timtak)


: connive \kuh-NYVE\ verb

1 : to pretend ignorance of or fail to take action against something one ought to oppose 2 a : to be indulgent or in secret sympathy : wink b : to cooperate secretly or have a secret understanding 3 : to engage in secret scheming : conspire


He is not above conniving against his own co-workers if he thinks it will benefit his own career.

Conniving Huddle
Conniving Huddle (Photo credit: asnagpal)

“Families fare badly in Western drama. Oedipus kills his father, Lear’s daughters connive against one another, and Ibsen’s Nora walks out on her husband and their three young children.”  From a theater review by Steven G. Kellman in Current (San Antonio), August 22-28, 2012

Did you know?

“Connive” may not seem like a troublesome term, but it was to Wilson Follett, a usage critic who lamented that the word “was undone during the Second World War, when restless spirits felt the need of a new synonym for plotting, bribing, spying, conspiring, engineering a coup, preparing a secret attack.” Follett thought “connive” should only mean “to wink at” or “to pretend ignorance.” Those senses are closer to the Latin ancestor of the word (“connive” comes from the Latin “connivēre,” which means “to close the eyes” and which is descended from “-nivēre,” a form akin to the Latin verb “nictare,” meaning “to wink”). But many English speakers disagreed, and the “conspire” sense is now the word’s most widely used meaning.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s