Word of the Day

pastiche \pass-TEESH\
noun1 : a musical, literary, or artistic work that imitates the style of previous work or is made up of selections from different works 2 : hodgepodge
The director’s new murder mystery is a clever pastiche of the 1950s noir films he watched as a boy.

“Chicano art is a pastiche of post-Mexican Revolution art blended with current-day social and political activism that borrows from the likes of Diego Rivera and the gritty, West Coast street art scene.” — From a review by Kyle Roerink in the Billings Gazette (Montana), September 3, 2013
Did you know?
It all began with macaroni. Our word “pastiche” is from French, but the French word was in turn borrowed from Italian, where the word is “pasticcio.” “Pasticcio” is what the Italians called a kind of “macaroni pie” (from the word “pasta”). English-speakers familiar with this multilayered dish had begun to apply the name to various sorts of potpourris or hodgepodges (musical, literary, or otherwise) by the 18th century. For over a hundred years English speakers were happy with “pasticcio,” until we discovered the French word “pastiche” sometime in the latter part of the 1800s. Although we still occasionally use “pasticcio” in its extended meaning, “pastiche” is now much more common.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s